ИскусcтвоJoomla! - the dynamic portal engine and content management systemhttp://irini.lv/culture/art2012-01-05T07:05:22ZJoomla! 1.5 - Open Source Content ManagementКак появилась рифма и причем здесь церковь?2011-12-17T21:05:50Z2011-12-17T21:05:50Zhttp://irini.lv/lv/culture/art/278-kak-pojavilasj-rifma-i-pricem-zdesj-cerkovjAdministrator[email protected]<div class="jfdefaulttext">There are no translations available.</div><br/><p> </p>
<p class="MsoNormal" style="color: #545454; font-family: Verdana, Arial, Tahoma; font-size: 13px; line-height: normal;"> </p>
<div class="jfdefaulttext">There are no translations available.</div><br/><p> </p>
<p class="MsoNormal" style="color: #545454; font-family: Verdana, Arial, Tahoma; font-size: 13px; line-height: normal;"> </p>
Живопись Татьяны Юшмановой2011-07-26T16:58:54Z2011-07-26T16:58:54Zhttp://irini.lv/lv/culture/art/192-zivopisj-tatiani-jushmanovojAdministrator[email protected]<div class="jfdefaulttext">There are no translations available.</div><br/><p> </p>
<p>С 3 по 27 февраля 2011 года в Государственном выставочном зале «Галерея «Измайлово» прошла выставка «Русский Север». На выставке была представлена фотоэкспозиция проекта «Общее дело: Возрождение деревянных храмов Севера» и живопись московского художника Татьяны Юшмановой.</p>
<p><img src="http://irini.lv/images/M_images/july2011/260711%20skit%20smal.jpg" border="0" alt="На Валааме. Никольский скит" width="170" height="81" /></p>
<p>
<div class="jfdefaulttext">There are no translations available.</div><br/><p> </p>
<p>С 3 по 27 февраля 2011 года в Государственном выставочном зале «Галерея «Измайлово» прошла выставка «Русский Север». На выставке была представлена фотоэкспозиция проекта «Общее дело: Возрождение деревянных храмов Севера» и живопись московского художника Татьяны Юшмановой.</p>
<p><img src="http://irini.lv/images/M_images/july2011/260711%20skit%20smal.jpg" border="0" alt="На Валааме. Никольский скит" width="170" height="81" /></p>
<p>
Нестеров Михаил Васильевич 2011-03-27T12:58:12Z2011-03-27T12:58:12Zhttp://irini.lv/lv/culture/art/42-nesterov-mikhail-vasilyevichAdministrator[email protected]<div class="jfdefaulttext">There are no translations available.</div><br/><table class="tbl_imga" style="float: left;" border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://irini.lv/src/ru/iskustvo/img/1255050744_1269308184.jpg"><img src="http://irini.lv/src/ru/iskustvo/img/1255050744_1269308184.jpg" border="0" width="326" height="251" /></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><a href="http://www.hrono.info/biograf/nesterov.html">ссылка</a> <br /> <br />Художник Михаил Нестеров как вестник Святой Руси <br /> <br /> <br />31 мая Михаилу Васильевичу Нестерову (1862–1942) - 147 лет. <br /> <br /> <br />Впервые Нестеров появился в Киеве в марте 1890 года по приглашению известного профессора Адриана Прахова, который в ту пору энергично руководил росписью грандиозного Владимирского собора. Идея пригласить молодого художника исходила от Васнецова, в живопись которого Прахов был влюблён. Нестерову 28 лет, в художественной среде он уже известен как автор картин «Пустынник» и «Видение отроку Варфоломею», незадолго до этого купленных для своей сокровищницы тончайшим знатоком живописи П.М.Третьяковым. Внимание Третьякова – это больше, чем награда академии! <br /> <br /> <br />Стоит припомнить, что появление «Варфоломея» на 18-й Передвижной выставке (1890) вызвало скандал. Скандал, конечно, не того сомнительного свойства, который свойственен некоторым нынешним выставкам (скажем, с целующимися милиционерами). Иной знак. Сквозь накипь приземлённых страстей и очарований Нестеров увидел и показал современникам Святую Русь, открыл её небесную красоту. «Материалисты-позитивисты», титаны демократической мысли были оскорблены. (Кстати, если б пьяного попа изобразил – могли б и одобрить).</p>
<p> </p>
<div class="jfdefaulttext">There are no translations available.</div><br/><table class="tbl_imga" style="float: left;" border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://irini.lv/src/ru/iskustvo/img/1255050744_1269308184.jpg"><img src="http://irini.lv/src/ru/iskustvo/img/1255050744_1269308184.jpg" border="0" width="326" height="251" /></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><a href="http://www.hrono.info/biograf/nesterov.html">ссылка</a> <br /> <br />Художник Михаил Нестеров как вестник Святой Руси <br /> <br /> <br />31 мая Михаилу Васильевичу Нестерову (1862–1942) - 147 лет. <br /> <br /> <br />Впервые Нестеров появился в Киеве в марте 1890 года по приглашению известного профессора Адриана Прахова, который в ту пору энергично руководил росписью грандиозного Владимирского собора. Идея пригласить молодого художника исходила от Васнецова, в живопись которого Прахов был влюблён. Нестерову 28 лет, в художественной среде он уже известен как автор картин «Пустынник» и «Видение отроку Варфоломею», незадолго до этого купленных для своей сокровищницы тончайшим знатоком живописи П.М.Третьяковым. Внимание Третьякова – это больше, чем награда академии! <br /> <br /> <br />Стоит припомнить, что появление «Варфоломея» на 18-й Передвижной выставке (1890) вызвало скандал. Скандал, конечно, не того сомнительного свойства, который свойственен некоторым нынешним выставкам (скажем, с целующимися милиционерами). Иной знак. Сквозь накипь приземлённых страстей и очарований Нестеров увидел и показал современникам Святую Русь, открыл её небесную красоту. «Материалисты-позитивисты», титаны демократической мысли были оскорблены. (Кстати, если б пьяного попа изобразил – могли б и одобрить).</p>
<p> </p>
ХУДОЖНИК НА ВЕСАХ ВЕЧНОСТИ2011-03-27T12:53:59Z2011-03-27T12:53:59Zhttp://irini.lv/lv/culture/art/41-artist-in-the-balance-eternityAdministrator[email protected]<div class="jfdefaulttext">There are no translations available.</div><br/><table class="tbl_imga" style="float: left;" border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://irini.lv/src/ru/iskustvo/img/1269085721_1269079744.jpg"><img src="http://irini.lv/src/ru/iskustvo/img/1269085721_1269079744.jpg" border="0" width="202" height="142" /></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Павел Рыженко пишет в стиле "классического реализма". Искусствоведы считают его одним из самых талантливых выпускников Академии. Его учитель - Илья Глазунов - говорит, что "Павел Рыженко - страстный в работе талантливый художник, у него большое будущее". О художнике заговорили как о несомненном и незаурядном таланте, значительном явлении в современной российской живописи. <br /> О своем творчестве Рыженко говорит: "Я предлагаю людям еще раз взглянуть на наше неоднозначное прошлое, полное трагических событий, в которых во всей полноте проявился великий дух нашего народа. Понять, что мы не серая масса, не так называемый "электорат", а народ с богатой историей и самосознанием. Мне хочется верить, что я предлагаю людям альтернативу массовой, "мишурной" культуре, которая заставляет нас забыть о главных вопросах бытия".</p>
<p><br /><a href="http://holmogor.livejournal.com/2475471.html">holmogor.livejournal.com</a> <br /> <br /><a href="http://www.2photo.ru/ru/post/16920">www.2photo.ru</a></p>
<p> </p>
<p>
<object width="626" height="367" type="application/x-shockwave-flash" data="http://img.mail.ru/r/video2/player_v2.swf?par=http://content.video.mail.ru/mail/anastasi8s/71/$153$0$2714">
<param name="movie" value="http://img.mail.ru/r/video2/player_v2.swf?par=http://content.video.mail.ru/mail/anastasi8s/71/$153$0$2714" />
<param name="flashvars" value="imaginehost=video.mail.ru&perlhost=video.mail.ru&alias=mail&username=anastasi8s&albumid=71&id=153&catalogurl=http://video.mail.ru/themes/misc&page=1" />
<param name="devicefont" value="false" />
<param name="menu" value="false" />
<param name="allowFullScreen" value="true" />
<param name="allowScriptAccess" value="always" />
</object>
</p><div class="jfdefaulttext">There are no translations available.</div><br/><table class="tbl_imga" style="float: left;" border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://irini.lv/src/ru/iskustvo/img/1269085721_1269079744.jpg"><img src="http://irini.lv/src/ru/iskustvo/img/1269085721_1269079744.jpg" border="0" width="202" height="142" /></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Павел Рыженко пишет в стиле "классического реализма". Искусствоведы считают его одним из самых талантливых выпускников Академии. Его учитель - Илья Глазунов - говорит, что "Павел Рыженко - страстный в работе талантливый художник, у него большое будущее". О художнике заговорили как о несомненном и незаурядном таланте, значительном явлении в современной российской живописи. <br /> О своем творчестве Рыженко говорит: "Я предлагаю людям еще раз взглянуть на наше неоднозначное прошлое, полное трагических событий, в которых во всей полноте проявился великий дух нашего народа. Понять, что мы не серая масса, не так называемый "электорат", а народ с богатой историей и самосознанием. Мне хочется верить, что я предлагаю людям альтернативу массовой, "мишурной" культуре, которая заставляет нас забыть о главных вопросах бытия".</p>
<p><br /><a href="http://holmogor.livejournal.com/2475471.html">holmogor.livejournal.com</a> <br /> <br /><a href="http://www.2photo.ru/ru/post/16920">www.2photo.ru</a></p>
<p> </p>
<p>
<object width="626" height="367" type="application/x-shockwave-flash" data="http://img.mail.ru/r/video2/player_v2.swf?par=http://content.video.mail.ru/mail/anastasi8s/71/$153$0$2714">
<param name="movie" value="http://img.mail.ru/r/video2/player_v2.swf?par=http://content.video.mail.ru/mail/anastasi8s/71/$153$0$2714" />
<param name="flashvars" value="imaginehost=video.mail.ru&perlhost=video.mail.ru&alias=mail&username=anastasi8s&albumid=71&id=153&catalogurl=http://video.mail.ru/themes/misc&page=1" />
<param name="devicefont" value="false" />
<param name="menu" value="false" />
<param name="allowFullScreen" value="true" />
<param name="allowScriptAccess" value="always" />
</object>
</p>Картина Эль Греко «Апостолы Пётр и Павел»2011-03-27T12:46:58Z2011-03-27T12:46:58Zhttp://irini.lv/lv/culture/art/40--l-rAdministrator[email protected]<div class="jfdefaulttext">There are no translations available.</div><br/><table class="tbl_imga" style="float: left;" border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://irini.lv/src/ru/iskustvo/img/1276123571_1276112771.jpg"><img src="http://irini.lv/src/ru/iskustvo/img/1276123571_1276112771.jpg" border="0" width="150" height="191" /></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Известно, что Доменикос Теотокопулос (1541-1614), прозванный в Италии Греком, <br />родился в городе Кандии на Крите и, прежде чем обосноваться в Толедо, довольно <br />длительное время совершенствовал своё мастерство в Венеции и Риме.2 О почтительном <br />восхищении молодого художника творениями великих мастеров свидетельствует один из <br />вариантов его картины итальянского периода «Изгнание торгующих из храма», в которой <br />на первом плане изображены Тициан, Микеланджело, предположительно Рафаэль, а также <br />покровитель Теотокопулоса миниатюрист Джулио Кловио. <br />Мотивы переезда (около 1577 г.) уже достаточно известного в Риме художника в <br />Испанию остаются предметом полемики вплоть до настоящего времени. Поселившись в <br />Толедо, Эль Греко создаёт там самые знаменитые свои произведения и в частности ту <br />работу, о которой и пойдёт речь ниже – картину «Апостолы Пётр и Павел» (1587-1592), с <br />1911 г. находящуюся в собрании Эрмитажа, подаренную ему Дурново.3 <br />Картина примыкает к так называемому циклу «апостоладос», т. е. изображений <br />Христа и двенадцати апостолов, создававшихся по заказам церковных иерархов и <br />призванных украшать алтари, интерьеры соборов, госпиталей и т. д. Один из циклов <br />апостоладос (1602-1605), украшающий собор в Толедо, бесспорно принадлежит кисти <br />самого мастера, в некоторых поздних работах ему, возможно, помогала мастерская. <br />Эрмитажная картина не единственное двойное изображение апостолов Петра и Павла, <br />существует стокгольмский вариант, картина на аналогичный сюжет есть в каталонском <br />музее изобразительных искусств в Барселоне, известен ряд реплик.4 <br />В силу особых обстоятельств сюжет имел важное значение для Эль Греко, <br />критянина по происхождению: во многих картинах цикла апостол Павел держит послание <br />Титу, первому епископу Крита; кроме того, существует достаточно обоснованная <br />гипотеза, согласно которой апостол Павел, имеющий черты несомненного внешнего <br />сходства во всех картинах цикла, это автопортрет художника,5 но и это не самое важное – <br />наиболее важным представляется само соположение фигур апостолов, обладающее <br />особым смыслом в культурном контексте того времени. Если Пётр – первый апостол, <br />основатель папства, ключарь, более или менее однозначно олицетворял католическую <br />церковь, хотя и трактовался как персонаж, склонный к нерешительности и сомнениям, то <br />отношение к апостолу Павлу предопределялось позицией, занимаемой теми или иными <br />культурными кругами в религиозной полемике времени.</p>
<p> </p>
<div class="jfdefaulttext">There are no translations available.</div><br/><table class="tbl_imga" style="float: left;" border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://irini.lv/src/ru/iskustvo/img/1276123571_1276112771.jpg"><img src="http://irini.lv/src/ru/iskustvo/img/1276123571_1276112771.jpg" border="0" width="150" height="191" /></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Известно, что Доменикос Теотокопулос (1541-1614), прозванный в Италии Греком, <br />родился в городе Кандии на Крите и, прежде чем обосноваться в Толедо, довольно <br />длительное время совершенствовал своё мастерство в Венеции и Риме.2 О почтительном <br />восхищении молодого художника творениями великих мастеров свидетельствует один из <br />вариантов его картины итальянского периода «Изгнание торгующих из храма», в которой <br />на первом плане изображены Тициан, Микеланджело, предположительно Рафаэль, а также <br />покровитель Теотокопулоса миниатюрист Джулио Кловио. <br />Мотивы переезда (около 1577 г.) уже достаточно известного в Риме художника в <br />Испанию остаются предметом полемики вплоть до настоящего времени. Поселившись в <br />Толедо, Эль Греко создаёт там самые знаменитые свои произведения и в частности ту <br />работу, о которой и пойдёт речь ниже – картину «Апостолы Пётр и Павел» (1587-1592), с <br />1911 г. находящуюся в собрании Эрмитажа, подаренную ему Дурново.3 <br />Картина примыкает к так называемому циклу «апостоладос», т. е. изображений <br />Христа и двенадцати апостолов, создававшихся по заказам церковных иерархов и <br />призванных украшать алтари, интерьеры соборов, госпиталей и т. д. Один из циклов <br />апостоладос (1602-1605), украшающий собор в Толедо, бесспорно принадлежит кисти <br />самого мастера, в некоторых поздних работах ему, возможно, помогала мастерская. <br />Эрмитажная картина не единственное двойное изображение апостолов Петра и Павла, <br />существует стокгольмский вариант, картина на аналогичный сюжет есть в каталонском <br />музее изобразительных искусств в Барселоне, известен ряд реплик.4 <br />В силу особых обстоятельств сюжет имел важное значение для Эль Греко, <br />критянина по происхождению: во многих картинах цикла апостол Павел держит послание <br />Титу, первому епископу Крита; кроме того, существует достаточно обоснованная <br />гипотеза, согласно которой апостол Павел, имеющий черты несомненного внешнего <br />сходства во всех картинах цикла, это автопортрет художника,5 но и это не самое важное – <br />наиболее важным представляется само соположение фигур апостолов, обладающее <br />особым смыслом в культурном контексте того времени. Если Пётр – первый апостол, <br />основатель папства, ключарь, более или менее однозначно олицетворял католическую <br />церковь, хотя и трактовался как персонаж, склонный к нерешительности и сомнениям, то <br />отношение к апостолу Павлу предопределялось позицией, занимаемой теми или иными <br />культурными кругами в религиозной полемике времени.</p>
<p> </p>
Битва Масленицы и Поста 2011-03-27T12:44:39Z2011-03-27T12:44:39Zhttp://irini.lv/lv/culture/art/39-the-battle-of-carnival-and-lentAdministrator[email protected]<div class="jfdefaulttext">There are no translations available.</div><br/><h3>Битва Масленицы и Поста</h3>
<table class="tbl_imga" style="float: left;" border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://irini.lv/src/ru/iskustvo/img/1298078595_1298071395.jpg"><img src="http://irini.lv/src/ru/iskustvo/img/1298078595_1298071395.jpg" border="0" width="492" height="340" /></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Питер Брейгель Старший"Битва Масленицы и Поста" (1559 г.) <br />Kомедианты спускаются с подмостков и растворяются в толпе зрителей. Шутовской поединок Масленицы и Поста - обычная сцена ярмарочных представлений, устраиваемых в Нидерландах в дни проводов зимы. Но здесь она разворачивается не в балагане, а прямо на площади, среди житейской суеты. Карнавальные наряды кажутся особенно яркими в гуще озабоченно спешащих по своим делам людей. <br />Повсюду кипит жизнь: там водят хоровод, здесь моют окна, одни играют в кости, другие торгуют, кто-то просит подаяние, кого-то везут хоронить: Площадь на картине - символ земного мира; через нее проходят двое - мужчина и женщина в одеждах пилигримов, а карлик в шутовском наряде, с факелом, зажженным среди бела дня, указывает им дорогу. Куда же он их ведет? Глуп ли маленький шут или он-то и есть истинный мудрец в этом мире?</p><div class="jfdefaulttext">There are no translations available.</div><br/><h3>Битва Масленицы и Поста</h3>
<table class="tbl_imga" style="float: left;" border="0">
<tbody>
<tr>
<td><a href="http://irini.lv/src/ru/iskustvo/img/1298078595_1298071395.jpg"><img src="http://irini.lv/src/ru/iskustvo/img/1298078595_1298071395.jpg" border="0" width="492" height="340" /></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Питер Брейгель Старший"Битва Масленицы и Поста" (1559 г.) <br />Kомедианты спускаются с подмостков и растворяются в толпе зрителей. Шутовской поединок Масленицы и Поста - обычная сцена ярмарочных представлений, устраиваемых в Нидерландах в дни проводов зимы. Но здесь она разворачивается не в балагане, а прямо на площади, среди житейской суеты. Карнавальные наряды кажутся особенно яркими в гуще озабоченно спешащих по своим делам людей. <br />Повсюду кипит жизнь: там водят хоровод, здесь моют окна, одни играют в кости, другие торгуют, кто-то просит подаяние, кого-то везут хоронить: Площадь на картине - символ земного мира; через нее проходят двое - мужчина и женщина в одеждах пилигримов, а карлик в шутовском наряде, с факелом, зажженным среди бела дня, указывает им дорогу. Куда же он их ведет? Глуп ли маленький шут или он-то и есть истинный мудрец в этом мире?</p>